Publicat: 17 Mai, 2017 - 00:00

În colecția Buzz Books a Editurii Litera au apărut două romane al unei scriitoare chiliene practic necunoscute la noi. Este vorba de Carla Guelfenbein (numele întreg - Carla Guelfenbein Dobry), născută în 1959, într-o familie de origine ruso-evreiească, cu studii în Marea Britanie. A publicat până acum mai multe romane și este considerată una dintre cele mai puternice voci ale noii literaturi latino-americane.

Restul e tăcere a fost publicat în orginal în 2008 și răspândit curând în traduceri. Este povestea unui băiețel de doisprezece ani (dar nu numai) care se strecoară la o petrecere de nuntă sub o masă, înregistrează tot ce discută adulții și află mai ales că mama sa se sinucisese și nu murise de boală, cum știa el. Contrariat și rănit, începe propria investigație secretă pentru a descoperi adevărul. Un roman sfâșietor, subtil, chiar poetic, care sfârșește trist, băiețelul afundându-se în mare. 

 

Cu tine în depărtare a apărut în 2015, a fost încununat cu premiul Alfaguara și este tot un roman puternic. O tânără de origine chiliană din care e studentă în Franţa sosește la Santiago pentru a studia opera misterioasei scriitoare Vera Sigall (personaj inspirat de scriitoarea braziliană Clarisse Lispector). Tânăra a sosit la recomandarea călduroasă a lui Horacio Infante, eminent poet, fost iubit al scriitoarei. La scurtă vreme după ce face cunoștință cu ea, Vera suferă un accident bizar în urma căruia rămâne în comă. În timp ce îi așteaptă refacerea în spital, Emilia îl cunoaște pe Daniel, un vecin și bun prieten al scriitoarei care bănuiește că Vera a căzut pe scări nu accidental, ci împinsă de o mână criminală. Căutarea adevărului va fi marcată de false indicii și de descoperiri neașteptate. Tânăra Emilia va afla, împreună cu Daniel, secretele unei legături pasionale și distrugătoare dintre cei doi ”monștri sacri” ai altor vremuri, uniți printr-un pact de mai bine de o jumătate de secol. Romanul e un fel de thriller care dezvăluie un secret și o impostură, personajele principale, Daniel, Emilia, Horacio povestind pe rând ceea ce știu, toți fiind un fel de sateliți ai femeii în comă.

„Un roman de suspans literar construit cu mare eficacitate narativă în jurul unui memorabil personaj feminin și al puterii genialității. Autoarea a știut să împletească iubiri și enigme într-o scriitură complexă și în același timp transparentă.“ - din argumentarea juriului Premiului Alfaguara.

 

Carla Guelfenbein – Cu tine în depărtare. Editura Litera, colecția Buzz Books. Traducere din limba spaniolă de Tudora Șandru Mehedinți. 318 pag. Carla Guelfenbein – Restul e tăcere. Editura Litera, colecția Buzz Books. Traducere din limba spaniolă de Lavinia Similaru. 256 pag.

 

Topic: 

Format: