Publicat: 20 Iunie, 2019 - 00:00

O nouă anchetă a comisarului Adamsberg și a echipei sale, de astă dată mult mai complicată. Totul începe când o bătrână doamnă, Alice Gauthier, scrie, înainte de a muri și pentru a-și ușura sufletul, o scrisoare tânărului Amédée Masfauré. Îndată după moartea bătrânei, moare și tatăl lui Amédée. Ambele morți par sinucideri și ambele cadavre sunt însoțite de un semn misterios. După care apare încă o sinucidere, însoțită de același semn. 

Masfauré tatăl era un filantrop care, cu un deceniu înainte, făcuse o călătorie în Islanda, împreună cu soția și secretarul său. Întâlniseră un grup de alți francezi cu care fuseseră constrânși de o ceață teribilă să rămână cincisprezece zile pe o insuliță pustie vulcanică unde sălășuia, potrivit localnicilor, un spirit malefic – afturganga. În acele zile, soția lui Masfauré și un alt turist au fost uciși de un membru al grupului. Oficial, ei au murit de frig. După zece ani, ucigașul îi amenință cu moartea pe toți membrii grupului, dacă cumva spun altceva decât versiunea oficială.

Apare o altă pistă: cei trei erau membri ai Asociației pentru Studierea Scrierilor lui Maximilen Robespierre, al cărei președinte trimite o scrisoare poliției, temându-se pentru viața altor membri și solicitând sprijin. Asociația organiza, într-o interpretare perfectă, reconstituiri ale ședințelor Adunării Naționale din timpul Revoluției care se încheiau cu condamnări la ghilotinare. Tot comisarul Adamsberg (căruia adunările i se par ”o imensă mascaradă infantilă”) trebuie să rezolve. Să-i protejeze pe membrii grupului care a fost în Islanda – – „Odată bulgărele pornit la vale, nimic nu ne oprește să credem că nu are în minte să-i suprime pe toți, unul după celălalt, ca să nu-i mai tulbure nimeni liniștea.”

Iar bulgărele rostogolit dezvăluie că, în cele cincisprezece zile petrecute în ceața insulei islandeze, cei doi membri ai grupului morți de frig fuseseră asasinați pentru a fi mâncați, iar toți ceilalți știau ce făcuseră și că nicicum doctorul care chipurile îi salvase nu reușise să omoare la interval de zile, două foci pe care le tranșase. Așa s-a explicat tăcerea lot vreme de zece ani.

Într-o intrigă foarte complicată, cele două piste se întretaie.

Un roman semnat de maestra franceză a literaturii de suspans, câștigătoarea a 4 International Dagger Awards.

Fred Vargas este un pseudonim. Scriitoarea s-a născut ca Frédérique Audoin-Rouzeau, în 1957, iar pseudonimul este împrumutat de la un personaj interpretat de Ava Gardner în filmul  La comtesse aux pieds nus. După ce a studiat istoria mediavală și relațiile dintre animale și oameni, s-a dedicat scrisului. Primul roman i-a apărut în 1986, dar succesul a venit după anii 2000. Romanele sale au fost traduse în cel puțin 35 de țări și tipărite în milioane de exemplare.

 

 

Fred Vargas – Timpuri glaciale. Crime Scene Press. Traducere din limba franceză de Simona Brînzaru. 421 pag.

 

 

Topic: 

Format: