29 septembrie 2022

Lansări de carte, lecturi de poezie şi dezbateri, în programul României la Târgul de Carte de la Goteborg

Distribuie pe rețelele tale sociale:

Institutul Cultural Român, prin Centrul Naţional al Cărţii (CENNAC) şi ICR Stockholm, organizează în perioada 22-25 septembrie 2022 participarea României la Târgul de Carte de la Goteborg, unul dintre cele mai importante evenimente culturale din spaţiul scandinav, care se reia după doi ani de absenţă fizică.

Temele celei de-a 38-a ediţii, a cărei ţară invitată de onoare este Africa de Sud, sunt schimbările climatice, literatura poliţistă şi Voci din Ucraina, o temă suplimentară introdusă ca urmare a războiului din Ucraina.

Printre invitaţii români ai acestei ediţii se află Corina Oproae (poetă, traducătoare), Ştefan Constantinescu (regizor, artist vizual), Corina Ilea (cercetător, artist vizual), Arina Stoenescu (editor, traducător, scriitor), care participă la evenimente pe diverse scene din cadrul târgului. Din Suedia participă scriitori, critici literari, traducători, artişti, printre care se numără: Mikael Nydahl (traducător), Maria Lantz (artistă, curatoare, scriitoare), Annina Rabe (critic literar), Bengt Berg (poet, traducător, editor), Taliah Pollack (scriitoare de literatură pentru copii şi tineret).

Programul românesc din acest an cuprinde lansarea unor cărţi apărute recent în spaţiul suedez, lecturi de poezie, dezbateri pe tema singurătăţii şi a izolării, a crizei climatice şi a explorării spaţiului, dar şi un eveniment conex, găzduit de prestigiosul Centru Hasselblad din cadrul Muzeului de Artă din Goteborg.

Joi, 22 septembrie, la Scena de Poezie va avea loc o lectură din versurile poetei Corina Oproae, a cărei antologie Tidig evighet/O eternitate timpurie a apărut în limba suedeză la Simon Editor (2020), în traducerea Teresei Wennberg. Alături de autoare, la eveniment vor mai participa poeţii Isabella Nilsson (Suedia), Lina Ekdahl (Suedia), Vaiva Grainyte (Lituania). Discuţia va fi moderată de Michael Nydahl, traducător, profesor la Academia Valand din Goteborg.

Vineri, 23 septembrie, va fi lansat volumul „Noah’s Ark – An Improbable Space Survival Kit”, în prezenţa autorilor Ştefan Constantinescu şi Corina Ilea şi a curatoarei suedeze Maria Lantz, contributoare la volum. O discuţie pe marginea acestui volum va avea loc şi în ziua următoare, pe 24 septembrie, la Centrul Hasselblad din cadrul Muzeului de Artă al oraşului Goteborg.

Vineri, va avea loc şi seminarul „Arta de a scrie şi traduce poezie”, având ca invitaţi poeta şi traducătoarea Corina Oproae împreună cu poetul, traducătorul şi editorul suedez Bengt Berg, despre procesul traducerii şi al scrierii poeziilor în contextul actual, urmat de o lectură de poezie în limbile română şi suedeză. Tot pe 23 septembrie va fi lansată cartea pentru copii „Aggskal/Coajă de ou”, rezultat al colaborării dintre autoarea suedeză Taliah Pollack şi ilustratoarea din România Oana Achiţei. Evenimentul este organizat în colaborare cu editura pionier press. Scriitoarea suedeză Taliah Pollack şi editoarea de origine română Arina Stoenescu vor discuta despre volumul recent apărut şi despre importanţa literaturii bilingve pentru copii şi promovarea acesteia în România şi Suedia.

Sâmbătă, 24 septembrie, va avea loc dezbaterea „Singurătatea şi izolarea – libertate sau încarcerare?”, organizată în colaborare cu clusterul EUNIC Stockholm. Scriitorii Corina Oproae (România), Andrea Winkler (Austria) şi Marcin Wicha (Polonia) vor vorbi, în cadrul unei dezbateri în limba engleză moderată de criticul literar Annina Rabe, despre contextul actual şi modul în care conceptul de singurătate s-a schimbat de-a lungul timpului.

Târgul de carte de la Goteborg, cel mai mare târg de carte din Scandinavia, a fost înfiinţat în 1985, iniţial ca o conferinţă a bibliotecarilor. Târgul a devenit unul dintre cele mai moderne şi tehnologizate târguri de profil din lume, cu peste 800 de expozanţi din aproximativ 30 de ţări de pe toate continentele. Unul dintre marile evenimente culturale din nordul Europei, târgul de carte de la Goteborg atrage anual în jur de 100.000 de vizitatori. În fiecare an sunt acreditaţi la manifestare aproximativ 1.500 de jurnalişti din toată lumea, iar evenimentul şi ţara-invitată sunt, pentru o săptămână, principalul subiect al publicaţiilor suedeze şi al emisiunilor culturale Radio-TV.

Programul participării româneşti la Târgul de Carte de la Goteborg

Joi, 22 septembrie

14:00-14:55 Lecturi de poezie România, Suedia, Lituania/ Scena de Poezie

Lectură din versurile poetei Corina Oproae, cu participarea autoarei. La eveniment vor mai participa poeţii Isabella Nilsson (Suedia), Lina Ekdahl (Suedia) şi Vaiva Grainyte (Lituania).

Moderator: Mikael Nydahl (traducător, profesor la Academia Valand din Goteborg)
Limba: suedeză

Vineri, 23 septembrie

* 12:00-12:45 Lansarea volumului „Noah’s Ark – An Improbable Space Survival Kit”, Arvinius + Orfeus Publishing, 2021, standul EUNIC

Noah’s Ark. An Improbable Space Survival Kit este un demers multidisciplinar cu extensii în artă, filosofie şi ştiinţă având ca temă explorarea spaţiului – ce conţine atât promisiunea viitorului, precum şi germenii distrugerii – punând o întrebare fundamentală: este spaţiul cosmic un scenariu viabil în ceea ce priveşte supravieţuirea şi posibilitatea prelungirii vieţii? Având drept sursă de inspiraţie trusele de supravieţuire folosite în misiunile spaţiale Apollo şi Mercury, Noah’s Ark. An Improbable Space Survival Kit propune un set de instrumente conceptuale şi artistice care ar putea fi folosite într-o situaţie de criză – vremurile pe care le trăim – şi pentru a ne imagina viitorul.

Au contribuit la acest volum: Corina Ilea şi Stefan Constantinescu, Corin Braga, Cătălina Curceanu, M.R.X. Dentith, Simon Harel, Laura T. Ilea, Maria Lantz, Philip Leonard, Ilinca Micu, Tudor Mihăescu, Dumitru Prunariu, Alexandru Solomon. Design-ul grafic al cărţii este semnat de Radu Manelici. Evenimentul este organizat în colaborare cu editura Arvinius + Orfeus Publishing.

Participă: Ştefan Constantinescu (regizor, artist vizual); Corina Ilea (cercetătoare, artistă vizuală); Maria Lantz (scriitoare, artistă vizuală, profesor).

Limba: engleză

* 16:00-16:45 Arta de a scrie şi traduce poezie, standul EUNIC

Discuţie între poeţii Corina Oproae şi Bengt Berg despre procesul traducerii şi scrierii poeziilor în contextul actual, urmată de o lectură de poezie în limbile română şi suedeză.
Limba: engleză

* 17:00-17:45 Lansarea volumului „Aggskal/Coajă de ou” (autor Taliah Pollack & ilustrator Oana Achiţei), standul EUNIC

Volumul bilingv în limbile română şi suedeză „Aggskal/Coajă de ou” este rezultat al colaborării dintre autoarea suedeză Taliah Pollack şi ilustratoarea din România Oana Achiţei. Scriitoarea Taliah Pollack împreună cu editoarea şi traducătoarea Arina Stoenescu vor discuta despre volum şi importanţa literaturii bilingve pentru copii şi promovarea acesteia în România şi Suedia.

Evenimentul este organizat în colaborare cu editura pionier press.
Limba: suedeză

Sâmbătă, 24 septembrie

* 10:00-10:45 Singurătatea şi izolarea – libertate sau încarcerare?, seminar organizat în colaborare cu clusterul EUNIC Stockholm / Scena R2

Scriitorii Corina Oproae (România), Andrea Winkler (Austria) şi Marcin Wicha (Polonia) într-o discuţie moderată de criticul literar Annina Rabe, despre modul în care conceptul de singurătate s-a schimbat de-a lungul timpului şi despre cum diferă experienţa singurătăţii în funcţie de context.

Limba: engleză

Eveniment conex târgului de carte:

* 13:30-14:30 Lansare de carte „Noah’s Ark – An Improbable Space Survival Kit”, discuţie cu Ştefan Constantinescu, Corina Ilea, Maria Lantz / Centrul Hasselblad din cadrul Muzeului de Artă al oraşului Goteborg

Limba: engleză

Bengt Berg este poet, autor a peste 30 de volume, traducător, jurnalist cultural, editor (conduce din 1990 editura Heidruns). De-a lungul timpului, a obţinut mai multe premii şi granturi literare precum: Premiul pentru literatură LRF (1993), Premiul De Nio (1999), autorul regiunii Varmland al anului 2004, Ferlinpriset (2005), Bengt Anderberg-priset (2018), Goran Palm-priset (2018), Gun och Olof Engqvists stipendium (Academia Suedeză, 2019). În România a primit Premiul Festivalului Internaţional de Literatură Tudor Arghezi în anul 2012 oferit la Târgu-Jiu.

Ştefan Constantinescu este regizor, artist care lucrează cu o multitudine de medii sincretice, inclusiv film, fotografie, carte de artă şi pictură. Trăieşte şi lucrează în Stockholm şi Bucureşti. Este cunoscut îndeosebi pentru filmul său de scurtmetraj Troleibuzul 92 care a fost prezentat la Bienala de Artă de la Veneţia din 2009. În februarie 2022, Ştefan Constantinescu a lansat filmul „Om Câine”/ „Man and Dog” în cadrul Festivalului Internaţional de Film de la Goteborg. Cel mai recent proiect al său este cartea de artist „Noah’s Ark – An Improbable Space Survival Kit”, realizată în colaborare cu artista Corina Ilea.

Corina Ilea este artistă şi cercetătoare, membru al Concordia University, Montreal, Canada (2008-2014), unde a predat istoria artei cu accent pe fotografia contemporană, arta video şi instalaţii. În 2015 a fost curator asociat la Le Mois de la Photo a Montreal – Bienala Internaţională de Imagine Contemporană. Deţine un doctorat în Istoria Artei la Concordia University (2012), cu o teză intitulată „Fotografie şi artă video românească contemporană după 1989”. A susţinut prezentări şi conferinţe în Canada, Statele Unite şi Europa (Montreal, Guelph, Kingston, Boston, Leeds, Bucureşti, Cluj-Napoca şi Iaşi), articolele sale au fost publicate în diferite reviste de specialitate.

Maria Lantz este artistă suedeză, scriitoare, profesoară care lucrează în proiecte de artă sincretice, cu fotografie şi text. Este profesor, rector şi vice-cancelar la Konstfack, Universitatea de Arte, Meşteşuguri şi Design din Stockholm. Realizează cronici şi recenzii pentru Dagens Nyheter şi radioul suedez. A expus în locaţii importante în lumea artistică: BB3 în Bucureşti, Muzeul Prince of Wales din Bombay, Umea Bildmuseum şi Townhouse Gallery, Cairo. A fost editoarea revistei Motiv, a publicat câteva cărţi şi numeroase articole.

Corina Oproae este poetă şi traducătoare ce locuieşte în Spania din 1998. Scrie în spaniolă şi catalană, traduce din română şi din engleză în catalană şi spaniolă. A tradus în catalană şi spaniolă diferiţi autori români: Marin Sorescu, Ana Blandiana, Lucian Blaga, Dinu Flămând, Ioan Es. Pop, Pic Adrian, Gellu Naum, Norman Manea. În spaniolă a publicat Mil y una muertes (2016)/O mie şi una de morţi (Şcoala Ardeleană, 2018), Intermitencias / Intermitenţe (2018), Temprana eternidad (2019), o antologie personală editată în Columbia, care include poeme din volumul în curs de publicare, Desde donde amar. Antologia Temprana eternidad a fost publicată în limba suedeză la Simon Editor în traducerea Teresei Wennberg, cu titlul Tidig evighet/O eternitate timpurie(2020), cu ocazia Festivalului Internaţional de Poezie din Jonkoping. În catalană a publicat La ma que tremola/Mâna care tremură (2020). Poemele sale au fost traduse în limbile română, cehă, sârbă, italiană, engleză, suedeză şi franceză.

Taliah Pollack s-a născut în 1983 în regiunea suedeză Uppland şi a crescut în Israel. În prezent locuieşte la Malmo împreună cu familia. Taliah este o scriitoare pentru copii şi tineret, care a abordat de-a lungul timpului teme diverse, despre multiculturalitate, conflict sau eliberare. Lucrează ca îndrumătoare de cursuri de scriere creativă la Linne University şi vizitează des şcoli unde povesteşte despre fantasy şi science fiction în film şi literatură. Taliah are două masterate: unul în film şi al doilea în creaţie literară la Universitatea din Lund.

Arina Stoenescu s-a născut în 1969 la Bucureşti şi este din 1987 stabilită în Suedia. Activează ca designer grafic independent, editor, traducător şi cadru universitar la universităţile Sodertorn, Lund şi Stockholm. Arina Stoenescu este fondatoarea editurii pionier press înfiinţată în 1991 şi profilată pe carte bilingvă pentru copii şi tineret. În 2020, a câştigat premiul Academiei Suedeze de Carte pentru Copii, Eldsjalpriset (Sufletist înflăcărat).